. Шлыков Игорь Юрьевич - генеральный директор, The Chief (Шеф)
Карта СМИ
 
 E-mail: 
 Пароль: 
Зарегистрироваться


      

  Санкт-Петербург     16/09/2005  
The Chief (Шеф) | Шлыков Игорь Юрьевич - генеральный директор

Интервью с генеральным директором Шлыковым Игорем Юрьевичем.

rn

 

rn

ДП: Журнал <The Chief> издается с 2001 года?

rn

ИЮ: Да.

rn

ДП: Концепция журнала образца 2001 и 2005 годов совпадает?

rn

ИЮ: Абсолютно. Мы очень строго стараемся держаться в рамках заданного формата, не выходить за эти рамки. Из года в год.

rn

ДП: Не стараетесь расширять аудиторию? Только руководители высшего звена?

rn

ИЮ: Да только. Все генеральные директора, директора по маркетингу, финансовые директора. И функциональные специалисты в том числе, потому что в какой-то степени они тоже являются руководителями. Сегментация читателя происходит только по одному единственному признаку - по профессиональному. Не по отраслевому. Поэтому у нас в журнале вы ни одной отраслевой статьи не найдете. Мы стараемся быть интересны любому руководителю, из любой отрасли. Потому что проблемы, которые перед ними стоят, абсолютно одинаковы, чем бы он ни занимался: оптовыми продажами, консалтингом. Чем угодно.

rn

ДП: У вас на каждой обложке журнала герой номера. <Человек с обложки>, по какому принципу он выбирается?

rn

ИЮ: Мы стараемся сделать собирательный образ. Это образ успешного управленца. Но за каждым таким собирательным образом стоит совершенно конкретный человек. Естественно успешный руководитель, который достиг высот в своем деле. Он своей карьерой подписывается под всеми словами, которые появляются о нем в журнале.

rn

ДП: Тираж 20 тысяч экземпляров.

rn

 

rn

ИЮ: Да, к сожалению. Это не очень много для такого города, как наш. Но 20 тысяч - это только по Петербургу. Плюс у нас выходят региональные версии. Мы же сетевое издание, федеральное. Кстати, единственный в Петербурге журнал, который создал свою федеральную сеть.

rn

ДП: Где еще вы издаетесь?

rn

ИЮ: В Уральском федеральном округе, в Уфе, в Поволжском федеральном округе - в Самаре, в Тольятти. В Нижнем Новгороде.

rn

ДП: Там тираж, наверное, меньше.

rn

ИЮ: Чуть-чуть поменьше. В зависимости от городов. Совокупный тираж 54 тысяч.

rn

ДП: Сколько человек работает в редакции?

rn

ИЮ: Непосредственно в редакции 7 человек штатных работников.

rn

ДП: А в общем?

rn

ИЮ: 48 человек.

rn

ДП: Вы печатаете только петербургских журналистов?

rn

ИЮ: Почему? Вовсе нет. Наши авторы чаще всего не журналисты даже. Статьи пишут по большей части те же самые управленцы. Эксперты.

rn

ДП: То есть на ваш журнал можно спокойно ссылаться.

rn

ИЮ: Абсолютно. Наш внутренний слоган, слоган рекламной кампании, который мы вскоре запустим: <Опыт профессионалов управления>. И вообще, если человеку есть, что сказать и чем поделиться с товарищами по сообществу: своими мыслями и видением, своим опытом,- почему нет.


rn

ДП: Ваше издательство называлось <Маркет-М>.

rn


 

rn

ИЮ: Мы зарегистрировали издательский дом больше года назад. Перерегистрировали все наши издания на него.  Издательский дом занимается развитием и построением федеральной сети. В рамках этой сети издается сам журнал и региональные издания. Наш контент с их новостями, с их героями, с их лицами на обложках. Потому что всегда интересней читать про человека, который живет и работает рядом.

rn

ДП: У вас в феврале произошла смена главного редактора. На эту должность, насколько я знаю, встал Сергей Авдеев. Что-нибудь изменилось?

rn

ИЮ: Главный редактор влияет, конечно, он свой дух привносит, свой способ подачи материалов, свое отношение. Это же всегда очень личное.

rn

ДП: Сейчас у вас проходит <The Chief's Command Game>. Что это мероприятие из себя представляет?

rn

ИЮ: Это такая индивидуально-скоростная командно-стратегическая игра, посвященная Всемирному Дню шефа, который будет в октябре. Но мы саму игру и финал проводим специально пораньше, чтобы в октябрьском номере, непосредственно к Дню шефа, весь этот материал опубликовать, рассказать о героях, о победителях.

rn

ДП: Кто принимает участие?

rn

 

rn


rn

ИЮ: Компании. Отдельные представители этих компаний дозваниваются в эфир: выигрывают или проигрывают. Если выигрывают, то попадают в финал. А в финале уже будет играть руководитель вместе с командой.

rn

ДП: Какова цель этой акции?

rn

ИЮ: Отметить праздник. Финал будет проходить 16 сентября в Горелово на огромных полях местного клуба  <Big Games>. В финале будет участвовать 10 команд.

rn

ДП: А что это за День шефа?

rn

ИЮ: Была некая секретарша в Америке, к сожалению, не помню имени. Она зарегистрировала в Промышленно-торговой палате США свой собственный праздник - День шефа. Она посвятила его своему отцу, который был главой компании, и очень быстро этот праздник раскрутила. Он был сначала официально принят у нее в городе, потом буквально через 2 года в штате. Через несколько лет День шефа стал национальным праздником в Соединенных Штатах, и довольно быстро стал мировым. И поскольку наш журнал называется , то обойти стороной этот день мы, естественно, не можем. У всех есть профессиональные праздники, почему бы не быть такому празднику у руководителей. В этот день подчиненные поздравляют своего шефа.

rn

ДП: Какие у вас отношения с конкурентами? <Top Manager>?

rn

ИЮ: Мы с ними расходимся в разные стороны, т. к. мы ориентированы на разные части аудитории. Да, тоже для управленцев, но это более, я бы сказал, научный журнал. Мы журнал практический. Мы профессиональный журнал, - деловой.

rn

ДП: Но круг читателей у вас примерно один и тот же.

rn

ИЮ: Нет. На самом деле мы пересекаемся по аудитории где-то на одну треть. Разная манера подачи материалов, разное построение, разные модели внутри журнала.

rn

ДП: Вы как пришли на рынок СМИ? Вы журналист?

rn

ИЮ: Я не журналист. Я как раз тот самый руководитель.

rn

ДП: И вы работаете в <The Chief> с момента основания?

rn

ИЮ: Да. Журнала еще не было, а я уже работал.

rn

ДП: Вы являетесь президентом Ассоциации  выпускников Института управления и экономики. Получается сочетать общественную работу с карьерой? Эти два вида деятельности каким-либо образом пересекаются? Ведь кого выпускает Институт управления и экономики? Ваших потенциальных читателей.

rn

ИЮ: Естественно. В этом смысле мы с ними очень дружим. Там много наших подписчиков. Все преподаватели, профессора и деканы очень довольны. Мы с ними сотрудничаем, то есть мы всегда готовы опубликовать что-то интересное и <вкусное>.

rn

ДП: По какой специальности вы закончили институт?

rn

ИЮ: <Финансы и кредит>. Хотя я всю жизнь чему-то учусь. Теперь МВА получаю.

rn

ДП: Как вы считаете, профильное образование для журналиста сегодня обязательно?

rn

ИЮ: Я вообще глубоко убежден, что если человек закончил журфак, он уже в наш журнал писать не может. В нем все испорчено. Человек уже не может писать нормальным языком. Я не говорю сейчас о газетных журналистах. Ведь газета это специфический массовый продукт и перед ней стоят очень специфические задачи. Все делается для того, чтобы читатель за минимально короткое время воспринял максимальное количество информации. Мало того, трактовал ее именно так, а не иначе. Все делается для манипуляции общественным сознанием. Журфаки выпускают именно газетчиков. Но журнал - это не газета, не СМИ как таковое. Нам не нужно манипулировать общественным сознанием. Мы не для этого существуем. Мы глас, рупор, форум профессионального сообщества, поэтому в нашем журнале должен быть живой, нормальный язык. А журналист, закончивший журфак уже таким языком не владеет, и не будет владеть никогда. Наши авторы пишут на те темы, которые интересны профессионалам. Выпускник журфака никогда не сможет подняться до уровня наших читателей, потому что у него нет ни опыта, ни соответствующих знаний. Нам проще взять экономиста, владеющего русским языком, чем учить экономике профессионального журналиста. Журналисты нужны для приведения в нормальный вид тех материалов, которые написали сами управленцы и  для редактирования.

rn

ДП: В следующем году пять лет журналу. Как-нибудь по особенному собираетесь это отметить? Может быть специальным выпуском?

rn

ИЮ: Об этом пока рано говорить. Наверное, да.

rn

ДП: Подведение предварительных итогов за 5 лет?

rn

ИЮ: Можно, конечно составить бухгалтерский баланс. Но что такое баланс? Это мгновенный фотографический снимок о финансовом состоянии предприятия на данный момент. Мы каждый день можем делать такие снимки и идти дальше.

rn

ДП: А что сейчас?

rn

ИЮ: Сейчас все хорошо. Цифры называть не буду - коммерческая тайна.

rn

ДП: Последний вопрос. Что в ближайших планах?

rn

ИЮ: Увеличение совокупного тиража за счет развития региональных изданий. В первую очередь в регионах, которые лидируют по своему экономическому развитию. В Петербурге увеличивать тираж пока вряд ли будем

ДП: Спасибо за интервью

rn

Интервью взяла Плечева Дарья (сентябрь, 2005 год,  Санкт-Петербург)
(С) Карта СМИ Санкт-Петербург

Материал принадлежит "Карта СМИ", перепечатка, копирование, публикация
без авторизованного разрешения - не является законной, и может послужить
поводом обратиться к нашим партнерам "Усков и Партнеры" ((812) 388-6217) для совершения
необходимых действий по защите наших прав. Не воруйте.

Интервью Шлыков Игорь Юрьевич, ,
Назад
Подробнее об источнике "The Chief (Шеф)"

Реклама  
Сайт
 Городов на сайте: 408 городов
 Компаний в базе данных: 9 476 компаний/СМИ
 Пресс-релизы: 248 269 пресс-релизов, добавить
 Рекламных баннеров (активных/всего): 0/201
 
Сейчас онлайн: 85
 Посетителей (Апрель): 5789 человек
 Клуб Карта СМИ: 10 403 человек, зарегистрироваться
  Rambler's Top100
  Добавить в избранное Добавить в избранное КАРТА СМИ
Телефон портала: Санкт-Петербург: +7(812) 321-60-40
e-mail manager@n-ec.ru
Портал принадлежит компании: Николаев Е:Консалтинг