. Марианна Баконина - корреспондент., ТРК Петербург-Пятый канал
Карта СМИ
 
 E-mail: 
 Пароль: 
Зарегистрироваться


      

  Санкт-Петербург     01/11/2005  
ТРК Петербург-Пятый канал | Марианна Баконина - корреспондент.

ДП: Я читала о том, что вы закончили Восточный факультет СПбГУ. Как так удачно сложилось с журналистикой?

 

МБ: В сущности, случайно. Я училась в заочной аспирантуре в Институте Востоковедения Академии Наук. Там появилась редактор с телевидения тогда еще детской редакции. Она искала кого-то, кто написал бы сценарий для детской передачи о религии. Тогда только разрешили снимать об этом. Это было начало девяностых. Доктора наук отказывались писать про все религии сразу. А я, будучи нахальной аспиранткой, ни от чего не отказывалась. Не сложно было написать в увлекательной форме сценарий детской передачи в рамках программы средней школы. Я написала целых девять. Потом все больше и больше стала сотрудничать с телевидением. Сначала как сценарист. И так пошло. Отчасти случайно, но с другой стороны, все очень удачно получилось.

 

ДП: Когда вы поступали на Восточный факультет, наверное, не было даже и мысли о журналистике.

 

МБ: При советской власти журналистика была совсем другой профессией. Пресса была агитатором и пропагандистом. Перо приравняли к штыку. Журналистика в ее советском варианте меня не привлекала ни в коей мере.

 

ДП: Сейчас наукой занимаетесь?

 

МБ: Естественно. Я защитила диссертацию по политологии. Тема актуальная <Джихад>, так что завершила работу, начатую в начале девяностых. Уже три года назад. Статьи научные пишу.

 

ДП: Помогло образование в последующей карьере?  

 

МБ: На самом деле, помогло. Востоковедное образование в СПбГУ очень качественное. Это, во-первых, несколько иностранных языков сразу. Во-вторых, достаточно фундаментальные исторические и филологические знания. На мой взгляд, когда есть хорошее базовое образование, даже не очень важно в какой оно сфере: культурологии, политологии, искусствоведения или литературы для журналиста это весьма полезно. Потому что журналист, как мы знаем, это любопытный дилетант. Но чтобы разобраться в незнакомой теме, образование должно быть очень широкое и фундаментальное. 

 

"Люди и страсти". Фото вместе с В. Фетисовым. 

 

ДП: Бытует мнение, что сегодня факультет журналистики как таковых хороших журналистов не готовит. И вливания в профессию происходят из других сфер: экономики, философии, юриспруденции.

 

МБ: Это длинный разговор о том, что вообще есть журналистское образование и каким оно должно быть. Скажем, в Англии в журналистских школах дается дополнительное образование. Туда приходят либо с других факультетов, либо после практической работы в какой-то сфере. Вообще существует огромное количество аргументов <за> и <против> журфака. Они всегда были и будут. Это как курица и яйцо.

 

ДП: Но высшее образование все-таки нужно.

 

МБ: Да, базовое, фундаментальное - обязательно. Помимо каких-то природных дарований. Умение писать - этому нельзя научить ни на факультете журналистики, ни в литературном институте. Плюс к этому - любопытство, коммуникабельность, умение быстро переключаться с одной темы на другую. Но книжки тоже читать надо. 

 

ДП: Закончилась ваша работа в детской передаче. Что потом?

 

МБ: Потом Татьяна Сергеевна Богданова, редактор этой детской передачи перешла в телевизионный творческий центр <Лира>. Пригласили и меня. Мы делали очень серьезные литературно-художественные проекты, ой не люблю это слово, уже для взрослых. Был такой канал телеканал <Петрополь>. Два с половиной часа вещания - что-то вроде <Пятого колеса>. А потом меня пригласили в новости. И с 1991 года я очень долго работала в новостях. Вплоть до 2003-го.

 

ДП: Ведущий новостей - это журналист?

 

МБ: Разные на этот счет мнения существуют. Кто-то предпочитает дикторов, умеющих <исполнить> чужой текст. Я не сразу стала работать ведущей. Сначала я была корреспондентом. И я считаю, что ведущий новостей должен быть журналистом. Он тоже должен уметь писать. Он должен интересоваться происходящим вокруг. Он не просто диктор, которому дали текст, и он квалифицированно и правильно расставляя ударения, этот текст исполняет. Я глубоко уверена в том, что даже очень хороший артист не сможет увлечь публику новостями, если ему самому не интересно. А сыграть подлинный интерес, азарт, осведомленность не под силу даже Баталову, особенно без репетиций.  Если человеку самому интересно, то его энергетика передается, а, когда ему неинтересно - она не передается. Срабатывает, так называемый, Х-фактор.

 

ДП: Пришло новое руководство. Появился <5 канал>. Вы работали, когда был ТРК  и продолжаете работать на <Пятерке> сейчас. Что коренным образом изменилось?

 

МБ: И когда было <Гостелерадио> работала. Последний год захватила. Что произошло сейчас? Провели техническое перевооружение. Оно у нас потихоньку постоянно шло, но, пожалуй, 2004 год был в этом смысле самым заметным. Плюс канал переформатировали -он стал более развлекательным. Опять же можно спорить, хорошо это или плохо, но это факт. Если до обновления канал больше развивался в направлении того же канала  <Культура>, то сейчас он больше похож на  каналы типа ТНТ или СТС. Хотя, может быть, это тоже изменится. Свою нишу нужно искать. Иногда может быть методом проб и ошибок. Сейчас многие любят поохать на тему: <:помните было когда-то великое петербургское телевидение>. Да, было. Но я вас уверяю, что если кому-то сейчас показать <Пятое колесо> или те же <600 секунд>, которые все вспоминают со страшной ностальгией, то это будет даже не <вчера>. Это просто прошлый век и в техническом исполнении, и по содержанию, и во многом другом. Телевидение в этом смысле сродни кинематографу. Это отчасти искусство, но искусство, настолько зависящее от новых технологий, настолько быстро устаревающее, что говорить о каком-то возврате, о том, что что-то загубили, бессмысленно.  

 

"Люди и страсти"

 

ДП: Вы какое-то время были ведущей программы <Люди и страсти>. Это была авторская передача?

 

МБ: Я ее придумала, и я ее делала, разумеется, на одна. Телевидение штука коллективная и тут ничего не попишешь. Сама идея была оригинальной. Насколько я знаю, в мире никогда не было подобных репортажных интервью на фоне хобби. Идея заключалась в том, что мы показывали человека, известного и добившегося многого в какой-либо сфере - не важно наука это, искусство, политика или еще что-то, но показывали не в студии, не на рабочем месте, а на теннисном корте, за мольбертом или у бильярдного стола, смотря чем этот человек увлекается. Мы не стремились выбирать только медийные лица. Сейчас очень модно показывать медийные лица, - те лица, которые примелькались, которые сразу узнают. Но герой должен был быть профессионалом высокой пробы в своем деле и иметь интересное увлечение. В сущности, это была программа из серии <Стиль жизни>, но не о том, как модно одеться или какой клуб прикольнее, а о том, чем можно занять свободное время. Это было очень позитивно с точки зрения наглядности. Если конструктор самых мощных подводных лодок в мире на досуге рисует картины - и картины неплохие - и об этом интересно рассказывает, то кто-то, возможно, посмотрит передачу и подумает: <А может, стоит попробовать, интереснее, чем пиво пить:>. Передача <Люди и страсти> выходила в эфир два года. До 1 апреля 2004 года.

 

ДП: А сейчас чем вы на <5 канале> занимаетесь?

 

МБ: Снимаю документальные фильмы. 
 

 

Фотография со съемок последнего документального фильма о блокаде.

 

ДП: Мне кажется, что съемка документальных фильмов - это вообще отдельная глава журналистской деятельности. Это ближе к кинематографу.

 

МБ: Да. Но в документальном кино сейчас тоже существует, так называемый мейн-стрим. Это когда документальные фильмы снимаются для телевидения, снимаются по определенным жестким правилам. И существует авторское документальное кино. Это совершенно отдельная история. Это кино, которое сейчас можно увидеть на фестивалях или на канале <Культура>. Авторский фильм можно снимать год и два, и три. Телевидение это производство, умри, но сделай к эфиру. Последней работой был фильм <Коридором бессмертия>, который был посвящен малоизвестному эпизоду блокады - строительству железной дорогу на той узкой полоске земли, которая соединяла Ленинград с Большой землей. О ней мало знают, а это была самая сложная военно-инженерная операция в истории человечества.

 

ДП: С телевизионной журналистикой все понятно. А с печатными изданиями вы сотрудничаете?

 

МБ: Не много, но пишу. Если мне вдруг удается побывать в необычном регионе, который представляет интерес для широкой публики. Весной, к примеру, у меня была статья в журнале <Город> про Алма-Ату или сейчас про Узбекистан в <Тайном советнике>.

 

ДП: Приходится много путешествовать?

 

МБ: Да не особенно. Но два, три, четыре  раза в год выпадают интересные командировки.

 

ДП: Я знаю, что вы в Африке какое-то время жили.

 

МБ: В Африке я жила потому, что у меня муж там работал.

 

ДП: Это путешествие потом вылилось во что-нибудь в творческом плане? В книгу?

 

МБ: В книгу нет. Хотя этот опыт пригодился мне в жизни. В Африке я работала официанткой в гостинице для русских пилотов. Так что в России есть энное количество людей, которые могут сказать, что у них официанткой Баконина работала.

 

ДП: Раз уж мы заговорили о книгах, писательская деятельность - это увлечение, страсть. Или это часть профессиональной деятельности?

 

МБ: Не могу сказать, что это страсть. Просто есть мысли, чувства, истории, которые нельзя рассказать в научной или газетной статье. И когда меня спрашивают, о чем ваши книги, я всегда говорю: <О любви и о войне>.

 

ДП: Сейчас в Петербурге стало постепенно появляться свое телевидение. К примеру, канал <СТО>.

 

МБ: Это очень хорошо, что питерских каналов становится больше. Пусть будет больше. И не только развлекательных. Пусть появится наши каналы или .  

 

ДП: А как вам современное телевидение?

 

МБ: Хотя я не могу сказать, что мне все на современном телевидение нравится. Я так и не смогла понять, что хорошего в реалити-шоу. Ни одного не смогла досмотреть до конца, скучно. Но, говорят, смотрят. На мой взгляд, мы уже <выполнили план> по развлекательному телевидению, пусть теперь будет больше образовательных и просветительских передач.  

 

ДП: Когда на <5 канале> началось переформатирование, стали набирать в команду новые, молодые лица. Набирались стажеры, которые уже сейчас ведут передачи, работают корреспондентами. Как вы к этому относитесь?

 

МБ: Двойственно. На самом деле, тем, кто сейчас начинает свою карьеру на телевидении, очень трудно. Очень много каналов. Очень много лиц. И запомнить эти лица крайне трудно. Мало кто сейчас сходу назовет имена ведущих даже федеральных <Вестей>, а десять лет назад их знали всех поименно и в лицо.

Вообще, когда изначально на <5 канал> стали набирать сразу <ведущих>, мне такой подход показался не верным. Ведущий - это не отдельная профессия. Это тележурналист, который дорос до ведущего. Надо поработать, понять, как делается программа, кто и за что отвечает, понять, что телевидение работа коллективная, что это все делается не для того, чтобы показать твое лицо, а для зрителя. Тогда даже глаза у ведущего другие.  Это все равно, что покорение Эвереста. Можно дойти самому от подножия до вершины, и тогда ты покорил Эверест. А можно прилететь на вертолете. И тогда ты тоже вроде бы на вершине, на Эвересте. Но, это другое чувство.    

 

ДП: О <Пятерке>. Вы считаете себя патриотом своего канала? Я сейчас говорю не о патриотизме как таковом, а о том, сотрудничаете ли вы с другими телеканалами.

 

МБ: Как там говорят? <Патриотизм - последнее прибежище подлеца>? Мне многое может не нравиться в моей стране или в городе, я могу это ругать, но мне не приятно, когда ругают иностранцы. Мне нравится телевидение вообще как род занятий. Я не могу сказать, что я слепо люблю все то, что делается на <5 канале>. Но когда канал огульно ругают, мне это тоже не нравится. Это не справедливо.

Я сотрудничала с другими каналами. К примеру, документальные фильмы из серии <Криминальная Россия> шли на НТВ, потом на <Первом>. Я писала для них сценарии. Писала сценарии для документальных фильмов других каналов. Это было параллельно. Но в штате на <Пятерке>. Еще лет десять-пятнадцать и стану по советским меркам  ветераном труда.   

 

ДП: Спасибо за интервью. 

 

Интервью взяла Плечева Дарья (ноябрь, 2005 год,  Санкт-Петербург)

 

(С) Карта СМИ Санкт-Петербург.  

 

Материал принадлежит "Карта СМИ", перепечатка, копирование, публикация без авторизованного разрешения - не является законной, и может послужить поводом обратиться к нашим партнерам "Усков и Партнеры" ((812) 388-6217) для совершения необходимых действий по защите наших прав. Не воруйте.

Интервью Марианна Баконина, ,
Назад
Подробнее об источнике "ТРК Петербург-Пятый канал"

Реклама  
Сайт
 Городов на сайте: 408 городов
 Компаний в базе данных: 9 476 компаний/СМИ
 Пресс-релизы: 248 256 пресс-релизов, добавить
 Рекламных баннеров (активных/всего): 0/201
 
Сейчас онлайн: 85
 Посетителей (Апрель): 5789 человек
 Клуб Карта СМИ: 10 403 человек, зарегистрироваться
  Rambler's Top100
  Добавить в избранное Добавить в избранное КАРТА СМИ
Телефон портала: Санкт-Петербург: +7(812) 321-60-40
e-mail manager@n-ec.ru
Портал принадлежит компании: Николаев Е:Консалтинг